Kate

Members
  • Content count

    388
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Kate

  1. This report has to be very sketchy Im afraid. But what another amazing evening. Pasxalidis singing some songs (really well), Lekkas singing some more songs (really dramatically) (sorry Im a bit hazy about song titles), Gaitanos looking far better without the make-up, Giannis Xaroulis singing Κόσμε χρυσέ brilliantly (Im sure this kid has a great future ahead of him), Malamas still in his own world, Thalassinos singing the wonderful 'Anathema se'. Watching him I decide he must have the most beautiful and gentle face Ive ever seen, so I take far too many photos. A bit of a sag in the middle and Maria Kougioumtzi on a bad night (or worse still maybe a good one). Then a wonderful mini concert with Estoudiantina, Lekkas, Thalassinos, Gaitonos and others. And a great new discovery for me Λουδοβικος των Ανωγειαων. And then back to London, alas. Although this time I think not for long
  2. Even from the reports I'd managed to read or understand I really didn't know what to expect, except I imagined the venue would probably be almost the size of the Olympic Basketball stadium I'd been in the night before. Happily it wasn't, in fact I really liked it. It's certainly big, but had taste, atmosphere and great lighting. Remos I had seen last year at Irodio singing at the Theodarakis 'film music' concert. Then, after a nervous start he sang exceptionally well so I was looking forward to hearing him with Dalaras. The details have been well reported, so these are again just a few impressions. Dalaras was wonderful. Relaxed and happy. Not as he is at, say, Irodio of course and none of the songs were his very best interpretations, but still very very good. I don't know any of Remos' songs, apart from 'Σ'αγαπώ' but he's certainly a performer with presence and style. And the songs I remember most vividly are Didimotiko Blues and I fantasia both Dalaras/Remos duets. As for the flower throwing and dancing - I loved it. And I remember a very long time ago hurling a whole bunch of roses - complete with leaves, stalks and thorns - at Cliff Richard so throwing the heads only seemed a thoughtful gesture. I loved the dressing up which Ive always thought of as respectful rather than ostentatious (even though I cant do it myself) and I loved seeing Dalaras in this joyous atmosphere. Whether he was really happy in this environment, and what his motives for this collaboration are I really dont know, although I do have my own views which Im finding very hard to put into words at the moment. All I can manage right now is that it seemed to me an extraordinarily loving and generous contribution from this greatest of singers towards keeping good Greek music alive for the next generation.
  3. Well, it's more than two weeks now, so I think I should write something down before I forget. This was an amazing but also of course deeply sad concert. Everyone, I imagine, will have seen or heard it so these are just a few impressions. The usual unnecessary worry about finding a good seat, the wait that was long but didn't seem to be, the huge stadium gradually filling with people, atmosphere and thousands of twinkling 'kardoules'. Then, Savvopoulos; Arvanitaki (wonderful as usual); Alexiou and Papakonstatinou both of whom I love but who I thought overdid 'Οι Μέρες που δικάζουν' (I prefer the more understated version on 'Φρέσκο Χιόνι' ); Dalaras who on my 'clapometer' at least got the warmest reception of the evening, Mitropanos singing the wonderful 'Roza' but looking worryingly ill, Gaitanos with definitely the wrong shade of lipstick; Protopsalti putting all her talent, heart and soul into 'O Aγγελός μου', Kotsiras with an almost perfect interpretation, I thought, of 'Κάποτε θα 'ρθουν' (although I see opinions vary on this), a great reworking of 'Της ξενιτιας' by Τρίφωνο; Malamas, who seems to live in a world of his own; the gentle Thalassinos and feisty Glykeria (maybe I could get to like her after all). And one definite star of the evening Aνδρέας Πυλαρινός and of course the musicians who always make Greek concerts so special. On the slight down side, Remos seemed uninspired and Makedonas and Paraponamena Logia certainly didn't work for me. I would love to have seen Alkinoos, Parios, and Bitali but I'm sure there was good reasons why they weren't there. And so this incredible evening finally ended and it was out into the rain, and on the next day to Arena.....
  4. I just came across this in Athens News (from September 2001) that I thought was quite interesting A youthful tribute to musical icon Manos Loizos MARIA PARAVANTES One of Greece's dearest composers Manos Loizos is remembered on September 17 MANOS Loizos passed away some 20 years ago but he continues to live on through his music. The man who shunned the spotlight but managed nonetheless to compose songs that to this day are sung by a great many Greeks is remembered on September 17 at the Theatro Vrachon - Melina Mercouri. The creme of the - mostly young - crop: troubadours Alkinoos Ioannidis, Christos Thyvaios, Kostas Thomaidis, Miltos Paschalidis, hip-hoppers Active Member, songsmiths Thanos Mikroutsikos and Nikos Zoudiaris, singers Dimitra Galani, Elli Paspala, Eleni Tsaligopoulou, Melina Kana, balladeer Socratis Malamas and rockers Vassilis Papakonstandinou and Lavrentis Mahairitsas pay tribute to Loizos with the lasting musical legacy he left behind. By the time Greeks discovered him, he had already died. Loizos was a unique personality. A recluse of sorts, he hid away, guitar in hand, in his small home breathing life into lyrics of use, abuse, everyday life and politics. Loizos, the man and his work, was all about politics. He emerged in the late '60s in a time of change, Greece was struggling to find an identity and music was the vehicle. It was in the vibrant small clubs (boite) of central Athens that Greek song and, in turn politics, were played. Loizos was a major part of that boite culture producing favourites like "Fantaros", "I Gorgona", "Mia Kalimera Einai Afti", "Paporaki to Bournova", "Tzamaika" as well as the phenomenally popular instrumental "To Zeibekiko tis Evdokias". His output was diverse musically-speaking. Ta Negrika, a potent electric album composed some 26 years ago and interpreted by a magnificent Maria Farantouri, is only one example of his musical genius. Most of today's great performers - Alexiou, Dalaras, Farantouri, Papakonstantinou - owe a great deal to Loizos. Some 20 or so years later, younger artists still perform his songs, paying tribute to a man who stood (and stands) for sincerity in art - a rare quality then and now. * For the buff: Ta Negrika, Ta Tragoudia tis Haroulas, Thalassografies, Ta Tragoudia Mas, Ta Tragoudia tou Dromou, Kalimera Ilie ATHENS NEWS , 14/09/2001
  5. Panos, your list of favourites is quite fair, of course! I only bought the CD today and it may be the consequence of a sleep-deprived brain, but my favourite at the moment is 'Διαδρομή'. This reminds me strongly of 'Don't cry for me Argentina' by Andrew Lloyd Webber, and though I'm not a great Rice/Lloyd Webber fan, I love this - maybe because it's such a great performance by Πρωτοψάλτη. But I'll probably have another favourite tomorrow.
  6. Dear Olga This reminded me that I hadn't included Turkish to English in the list of translations. So here's the link in case the letters don't come out right. What do Greek songs portray
  7. The discussion about collecting information about musicians, song-writers and so on in the 'suggestions only' topic reminded me that there is a lot of information already in this amazing treasure-house that some members may not have found. It's in the discography section where there are some good links to other websites and information about musicians. Anyway, to help with sharing this information I thought I'd make a list (of course!) The first is of website links This gives the name of the link then the CD where you can find it (with the date to make it a bit easier). As you will see they are not all artists, but all extremely interesting . The discography section is the second from top in the menu bar on the left. Go to the CD and then look for the menu bar that appears on the left of the page. WEBSITE LINKS Αλεξανδρούπολη -Τα αηδόνια της Ανατολής 1990 συμμετοχές Βασίλης Τσιτσάνης - Τηλεοπτικό αφιέρωμα στο Γιάννη Παπαϊωάννου 1983 συμμετοχές Δήμητρα Γαλάνη -Όλη τη μουσική μες την αγάπη βάλε 1984 συμμετοχές Ελένη Τσαλιγοπούλου - Σώπα κι άκουσε 1987 συμμετοχές Ελευθερία Αρβανιτάκι - Όλη τη μουσική μες την αγάπη βάλε 1984 συμμετοχές Θάνος Μικρούτσικος - Συγγνώμη για την άμυνα 1992 συμμετοχές Νίκος Καββαδίας - Γραμμές των Οριζόντων 1991 συμμετοχές Περιόδικο Δίφωνο - Τα φανταρίστικα 2001 συμμετοχές Χάρης και Πάνος Κατσιμίχας - Γραμμές των Οριζόντων 1991 συμμετοχές Χάρις Αλεξίου - Νιάτα 1974 συμμετοχές l di Meola - Latin 1987 προσοπικοί Paco de Lucia - Ζωντανές ηχογραφήσεις 1987 προσοπικοί (and having looked at some of these, whilst I'm very grateful to Nikolas for providing the links, it has to be said that with all their clever 'Flashy' tricks none of these sites comes anywhere close to this one for for either quality or quantity of information) MUSICIANS These are the musicians that the website has some information on.. The list gives first the name of the musician and then the CD that has the information. To find them go to the CD in the 'discography' (second from top in the menu bar on the left) then when you find the CD click on the second icon from the left at the top (the treble clef). This will give you the list of musicians on the CD. These are all from the 'προσοπικοί' section except where it says otherwise (Most of this musicians appear in more than one CD, but I've only given one here to avoid things getting too confusing) Γιώργος Ανδρέου -Καλώς τους! 1994 Αποστόλης ’νθιμος - Υπάρχει λόγος 1992 Γιάννης Βασσάλος - Ζωντανή ηχογράφηση στην Ιερά Οδό 1997 Κώστας Γανωσέλης - Ραντάρ 1981 Νίκος Ζέρβας - Ζωντανή ηχογράφηση στο Αττικόν 1991 Χρήστος Ζέρβας -Τα τραγούδια μου 1983 Χρήστος Ζέρβας (άλλος είναι αυτός) - Ζωντανή ηχογράφηση στην Ιερά Οδό 1997 Μανώλης Καραντίνης - Ζωντανή ηχογράφηση στην Ιερά Οδό 1997 Νίκος Καρατζάς - Ζωντανή ηχογράφηση στην Ιερά Οδό 1997 Γιώργος Κοντογιάννης - Καλώς τους! 1984 Βαγγέλης Κοντόπουλος - Καλώς τους! 1984 Πέτρος Κούρτης - Γ.Νταλάρας & Μ.Φραγκούλης στην Ιερά Οδό 1998 Δημήτρης Κωστόπουλος - Υπάρχει λόγος 1992 Κώστας Λαζαρόπουλος - Ζωντανή ηχογράφηση στην Ιερά Οδό 1997 Σπύρος Δορίζας - Γ.Νταλάρας & Μ.Φραγκούλης στην Ιερά Οδό 1998 Γιώργος Μαρινάκης - Γ.Νταλάρας & Μ.Φραγκούλης στην Ιερά Οδό 1998 Μάκης Μαυρόπουλος - Σεργιάνι στον κόσμο 1979 Τάκης Μητσόπουλος - Ζωντανή ηχογράφηση στην Ιερά Οδό 1997 Ανδρέας Μουζάκης - Των αθανάτων 1994 Τάκης Μπουρμάς - Μη μιλάς κινδυνεύει η Ελλάς 1989 Χρήστος Νικολόπουλος - Η σφαγή του κόκορα 1997 συμμετοχές Φίλιππος Τσεμπερούλης - Οι Μάηδες οι ήλιοι μου 1978 Hope that's not too confusing. The usual grateful thanks go to the usual person for all this. I will never cease to be amazed by the extraordinary amount of information there is on this site.
  8. Many thanks Micki, I was thinking on the way home last night that I should have included a 'worked example' and it's been done! For the musicians, I thought I should try to make it a bit easier (and hope this works Γιώργος Ανδρέου Αποστόλης ’νθιμος Γιάννης Βασσάλος Κώστας Γανωσέλης Σπύρος Δορίζας Χρήστος Ζέρβας Χρήστος Ζέρβας (άλλος είναι αυτός) Νίκος Ζέρβας Κώστας Λαζαρόπουλος Τάκης Μητσόπουλος Μανώλης Καραντίνης Νίκος Καρατζάς Γιώργος Κοντογιάννης Βαγγέλης Κοντόπουλος Πέτρος Κούρτης Δημήτρης Κωστόπουλος Γιώργος Μαρινάκης Μάκης Μαυρόπουλος Τάκης Μπουρμάς Χρήστος Νικολόπουλος Φίλιππος Τσεμπερούλης
  9. Anna, many thanks for the feedback - I was afraid it might be a bit difficult to follow, even though I spent ages trying my make myself clear If you - or anyone else - could tell me what's confusing (or was it just all of it!!) I'll try to make some improvements. As for Annemarie's suggestion, I have to admit I couldn't find any posting about musicians when I searched. Generally I had thought of making a catalogue of the artists in this section of the forum (similar to the 'translations' list) but decided not to in the end because a) there aren't many pages in this topic and I thought things were generally fairly easy to find and b ) as I couldn't 'pin' it, it would have eventually become lost in the other messages and not really been of much use. But if people would like one I'd be quite happy to do it.
  10. I had translated this song last year in preparation for the Irodio concert which in the end to my great sorrοw I wasnt able to go to. I thought Mickis translation captured the meaning very well, so I didnt think of posting another one here. Seeing this though did remind me that there was one point I had meant to make. Το βιός means fortune or wealth not life (not something I would have noticed but it was pointed out by my teacher). 'Life would either be ο βίος or το βίο. Also, as there has been some discussion recently about requests for songs that have already been translated, could I remind everyone of Geeskes/my list of translations (pinned at the top of this section)? The up-to-date list is at the end and Im almost certain it has everything in it (apart sometimes from very recent translations and perhaps one or two that might be in other parts of the forum and that I havent yet found).
  11. PanosB and his long search reminded me that these lyrics hadn't been posted. They are all on either this site or 'stixoi' but I thought it would be a good idea to post them here. There's one missing at the moment I'm afraid 'Κι εμείς στα συννεφά (Τζιλντα)'. I'll add it as soon as I can. 1. Τ' αστέρι του βοριά Στίχοι: Μάνος Χατζιδάκις Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις Τ΄αστέρι του βορια θα φερει η ξαστεριά μα πριν φανει μεσα απο το πελαγο πανί θα γίνω κύμμα και φωτιά να σ΄αγκαλιάσω ξενητιά Τωρα πετώ για της ζωής το πανηγύρι, Τωρα πετώ για της χαρας μου τη γιορτή Φεγγάρια μου παλιά Καινούρια μου πουλιά Διωχτε τον ήλιο και τη μέρα απ' το βουνό Για να με δείτε να περνώ σαν αστραπή στον ουρανό Τ'αστέρι του βοριά θα φέρει ξαστεριά Και συ χαμένη μου Πατρίδα μακρινή θα μείνεις χάδι και πληγή σαν ξημερώσει σ'άλλη γη 2. Αθανασία Στίχοι: Νίκος Γκάτσος Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις Τι ζητάς Αθανασία στο μπαλκόνι μου μπροστά δε μου δίνεις σημασία κι η καρδιά μου πώς βαστά Σ' αγαπήσανε στον κόσμο βασιλιάδες, ποιητές κι ένα κλωναράκι δυόσμο δεν τούς χάρισες ποτές Είσαι σκληρή σαν του θανάτου τη γροθιά μα ήρθαν καιροί που σε πιστέψανε βαθιά Κάθε γενιά δική της θέλει να γενείς Ομορφονιά, που δεν σε κέρδισε κανείς Τι ζητάς Αθανασία στο μπαλκόνι μου μπροστά ποια παράξενη θυσία η ζωή να σου χρωστά Ήρθαν διψασμένοι Κροίσοι, ταπεινοί προσκυνητές κι απ' του κήπου σου τη βρύση δεν τους πότισες ποτές Είσαι σκληρή... 3. Το πέλαγο είναι βαθύ Στίχοι: Νίκος Γκάτσος Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις Το πέλαγο είναι βαθύ, κι η αγάπη είναι μεγάλη έχω έναν πόνο στην ψυχή και ποιος θα μου τον βγάλει Το πέλαγο είναι γλυκό, χάδι μαζί και δάκρυ και με κυλάει αφρίζοντας στου ορίζοντα την άκρη. Το πέλαγο είναι παιδί, τρέχει και δεν το φτάνω παιδί και στην αγάπη του, που σαν παιδί το χάνω. 4. Μπαξέ-Tσιφλίκι Στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης Πάμε τσάρκα πέρα στο Μπαξέ-Τσιφλίκι κούκλα μου γλυκιά απ τη Θεσσαλονίκη Στου Νικάκη τη βαρκούλα γλυκιά μου Μαριγούλα να σου παίξω φίνο μπαγλαμά Πάμε τσάρκα πέρα στο Καραμπουρνάκι να τα πιούμε μια βραδιά στο Καλαμάκι κι από κει στο Μπεχτσινάρι, σε φίνο ακρογιάλι να σου παίξω φίνο μπαγλαμά Πάμε τσάρκα στην Ακρόπολη, στη Βάρνα κι από κει στα κούτσουρα, στου Δαλαμάγκα Μαριγώ θα σε τρελάνει, ν ακούσεις τον Τσιτσάνη να σου παίξει φίνο μπαγλαμά 5. Η πρώτη αγάπη σου Στίχοι: Γιώργος Μητσάκης Μουσική: Γιώργος Μητσάκης Η πρώτη αγάπη σου είμαι εγώ εγώ σ αγάπησα και σ αγαπώ Μαζί στα πρώτα βάσανα στα πρώτα καρδιοχτύπια οι δυο μας πρωτοζήσαμε τα πρώτα μας ξενύχτια Η πρώτη αγάπη σου είμαι εγώ εγώ σ αγάπησα και σ αγαπώ Ωραία ήταν η ζωή και ο καιρός περνούσε κι ο ένας περισσότερο τον άλλον επονούσε Και τ αποτέλεσμα ήταν αυτό να καταλήξουμε στο χωρισμό Να καταλήξουμε στο χωρισμό το αποτέλεσμα ήταν αυτό Μα πώς μπορεί ο πόνος μου να μην είναι μεγάλος αφού εγώ σ αγάπησα σε χαίρεται ένας άλλος Εγώ σ αγάπησα και σ αγαπώ όμως δεν ήτανε το τυχερό Όμως δεν ήτανε το τυχερό εγώ σ αγάπησα και σ αγαπώ 6. Με το βοριά Στίχοι: Δημήτρης Χριστοδούλου Μουσική: Γιώργος Ζαμπέτας Βοριάς είν η αγάπη σου και ποιος θα με γλυτώσει νοτιάς φυσάει στα χείλη σου και τα χω πελαγώσει Με αγαπάς σε αγαπώ στο μαύρο κύμα πάνω με το νοτιά σ αναζητώ, με το βοριά σε χάνω Στην πρύμνη σου δωσα φιλί στην πλώρη την ψυχή μου την πλώρη πήρες κι έφυγες κι έχασα τη ζωή μου Με αγαπάς σε αγαπώ στο μαύρο κύμα πάνω με το νοτιά σ αναζητώ, με το βοριά σε χάνω 7. Δε θέλω πια να ξαναρθείς Στίχοι: Μάνος Χιώτης Μουσική: Μάνος Χιώτης Ποτέ δε θέλω πια να ξαναρθείς στ' ομολογώ ποτέ στο δρόμο μου να μη βρεθείς για να σε δω θα μου θυμήσεις τα παλιά τα πρώτα βράδια μας θα μου θυμήσεις και τα πρώτα χτυποκάρδια μας Δε θέλω πια να ξαναρθείς δε θέλω πια μες την καρδιά φωτιά δε θέλω πια να σ' αγαπώ να σε ξεχάσω προσπαθώ Αφού με άφησες γιατί ζητάς να ξαναρθείς προτού να φύγεις έπρεπε καλά να το σκεφτείς σε αγαπούσα κι ήσουν η αδυναμία μου πολύ λυπάμαι που χωρίσαμε λατρεία μου Δε θέλω πια να ξαναρθείς δε θέλω πια μες την καρδιά φωτιά δε θέλω πια να σ' αγαπώ να σε ξεχάσω προσπαθώ 8. Αφού Το Θες Στίχοι: Μάνος Χιώτης Μουσική: Μάνος Χιώτης Δεν τη θέλεις πια την αγκαλιά μου Χόρτασες τα χάδια,τα φιλιά μου Σε γλυκοφιλώ και 'συ με σπρώχνεις Δεν με θέλεις πια γι'αυτό με διώχνεις Αφού το θες τούτη τη βραδιά με βαριά καρδιά και καημό μεγάλο Αγάπη μου ,σου αφήνω γεια αφού τώρα πια δε με θέλεις άλλο Τί' ναι αυτό που σ'εκανε ν'αλλάξεις Κι έτσι ξαφνικά να με πετάξεις ; Ήμουνα εντάξει στο πλευρό σου Με κοιτάζεις τώρα σαν εχθρό σου 9. Ό,τι τραγουδώ Στίχοι: Γιάννης Ξανθούλης Μουσική: Σταμάτης Κραουνάκης Ό,τι τραγουδώ κι ό,τι ανασαίνω είναι αυτό που πια δεν περιμένω παραθύρια, πόρτες και μπαλκόνια μετρώ ποια ήταν τα καλύτερά μας χρόνια Λιώνουν οι παλιές φωτογραφίες έρωτες που γίνανε φιλίες και μες στο γέλιο η απορία σου στα εικοσιτρία σου αν σ' αγαπώ Απ'έξω πέρασε η ζωή σαν μέλισσα εσένα θέλησα για μια ζωή λουλούδια στρώνω απόψε στο κρεβάτι μας για πάρτη μας ως το πρωί Να και τα χνάρια, μες στα συρτάρια κι αν είσαι ο έρωτας εγώ είμ' η βροχή έχω και μία φωτογραφία από μια βόλτα μας στην εξοχή Ό,τι τραγουδώ και ψιθυρίζω είναι αυτό το λίγο, που γνωρίζω δυο στιγμές αν είχα παραπάνω, μπορεί το τέλος να 'σβηνα στο τελευταίο πλάνο Λιώνουν οι παλιές φωτογραφίες άγνωστες των χωρισμών οι αιτίες και μες στα μάτια η απορία σου στα εικοσιτρία σου αν σ' αγαπώ 10. 'Κι εμείς στα συννεφά (Τζιλντα) Μουσική: Νίκος Αντύπας Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου Στον ουρανό λαμπυρίζουν τάστρα Σαν βραδυνό ρούχο στη κρεμάστρα Που το φοράς προχωράς κι αφήνεις τις γειτονιές μουσική να γίνεις Μια στροφή κι άλλη μια και στο βάθος βαμμένα σύννεφα και να ξεσπούσε βροχή να πιει η ψυχή Ασημένια Μια στροφή κι άλλη μια και μεις στα σύννεφα και να ξεσπούσε βροχή να πιει η ψυχή Ασημένια 11. O Mare e tu Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου Ιταλικοί Στίχοι: Dulce Pontes Μουσική: Enzo Grananiello Δεν ξέρω τι, δεν ξέρω πως σ' αγαπάω και σκορπάω λες και είμαι φως και η φωνή μου τότε σαν το νερό που ακολουθεί το ναι του ανέμου μ' ένα κύμα να ενωθεί μέχρι που σμίγει ο ουρανός Σ' ένα καθρέπτη υγρό κοιτάξου τότε Amore mio Si nun ce stesso mare e tu Nun ce stesse manchio Amore mio Lamore esiste quanno nuje Stamme vicino a dio Amore Να πλέω πια, χωρίς κουπιά μια βάρκα μόνη της με κόκκινη καρδιά να λέω ζωή μου δες χωρίς πανιά δίχως έρμα, μαζί ως το τέρμα ως του ονείρου τη γωνιά πού πάω, ποια είμαι, πού θα βγω καρδιά μου Πάμε ψύχη μου βάρκα, απόψε πάμε Έρωτας είναι Τα μάτια σου κι θάλασσα Απέραντο μου γίνε Έρωτας είναι Το κύμα που λαχτάρισε ν' ακούσει αυτό το μείνε Απόψε Δεν έχει αντίο Ο λόγος που μας ένωσε απόψε εμάς του δύο Δεν έχει αντίο Δελφίνια τα τραγούδια μας, Στου χρόνου τ' άσπρο πλοίο Απόψε 12. Παράπονο (Τι θέλεις απ' τα νιάτα μου) Στίχοι: Δημήτρης Χριστοδούλου Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης Τι θέλεις απ' τα νιάτα μου που είναι πικραμένα δεν ξέρεις τι θα πει καημός τι θέλεις από μένα Εγώ περπάτησα γυμνός εγώ βαδίζω μόνος μου 'γινε ρούχο ο σπαραγμός και σπίτι μου ο πόνος Δεν ξέρεις τι 'ναι μοναξιά καρδιά που κλαίει τη νύχτα όσα τραγούδια σου 'γραψα στην κρύα νύχτα ρίχ' τα Εγώ περπάτησα γυμνός εγώ βαδίζω μόνος μου 'γινε ρούχο ο σπαραγμός και σπίτι μου ο πόνος 13. Στα χρόνια της υπομονής Μουσική: Σταύρος Κουγιουμτζής Στίχοι: Μάνος Ελευθερίου Αν είναι κόσμος όμορφος είναι και κόσμος ψεύτης που μοιάζει σκοτεινό γυαλί και σαν παλιός καθρέφτης Στα χρόνια της υπομονής δε μας θυμήθηκε κανείς δε μας θυμήθηκε κανείς στα χρόνια της υπομονής Τα γράμματα μου γύρισες χωρίς να τα διαβάσεις μα πες μου γιατί βιάστηκες να με καταδικάσεις Στα χρόνια της υπομονής δε μας θυμήθηκε κανείς δε μας θυμήθηκε κανείς στα χρόνια της υπομονής 14. Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ Στίχοι: Χρήστος Αργυρόπουλος Μουσική: Απόστολος Καλδάρας Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ μέτρο δεν έχει η αγάπη είναι απ' τον ήλιο πιο ψηλά και δεν τη φτάνει μάτι Ήταν μια σπίθα στην αρχή και μιας βροχής ψιχάλα κι έγινε η σπίθα πυρκαγιά και πέλαγος η στάλα Η αγάπη που μας έδεσε πόνο δε θα γνωρίσει είμαστε δυο σταλαγματιές από την ίδια βρύση Ήταν μια σπίθα στην αρχή και μιας βροχής ψιχάλα κι έγινε η σπίθα πυρκαγιά και πέλαγος η στάλα 15. Πεπρωμένο Μουσική: Βασίλης Δημητρίου Στίχοι: Βασίλης Δημητρίου Στο πεπρωμένο σου να δίνεις σημασία και να προσέχεις πως βαδίζεις στη ζωή όταν κοιμάσαι άλλος γράφει ιστορία και κάποιος παίζει τη δική σου την ψυχή Όλοι έχουμε γραμμένο που το λένε πεπρωμένο και κανένας δεν μπορεί να τ' αποφύγει δεν υπάρχει θεωρία ούτε τρένα ούτε πλοία κι ο καθένας το παλεύει όπως ξέρει και μπορεί από παιδί στον ύπνο μου έβλεπα φωτιές Για την αγάπη όσα κι αν δίνεις είναι λίγα και να το ξέρεις πως δεν έχει ανταμοιβή δώστα και φύγε και μη χάνεις ευκαιρία στο περιθώριο μη βάζεις την ψυχή Όλοι έχουμε γραμμένο που το λένε πεπρωμένο και κανένας δεν μπορεί να τ' αποφύγει δεν υπάρχει θεωρία ούτε τρένα ούτε πλοία κι ο καθένας το παλεύει όπως ξέρει και μπορεί από παιδί στον ύπνο μου έβλεπα φωτιές 16. Πυρετός Στίχοι: ’κης Πάνου Μουσική: ’κης Πάνου Στη ζωή μου καθεμία καθεμία γνωριμία μια καινούργια τρικυμία, ένας άλλος πυρετός. Κάθε νέα γνωριμία όνειρα με συντομία, μια ελπίδα καθεμία κι ένας πόνος δυνατός. Κι αν εσύ δεν είσαι απ αυτές κι αν εσύ δε φταις, τι πρέπει να γίνει; Όταν πάρουν όλα φωτιά τα κάψει η ψευτιά, τι θέλεις να μείνει; Στη ζωή μου καθεμία καθεμία γνωριμία μια καινούργια τρικυμία, ένας άλλος πυρετός. Στη ζωή μου καθεμία καθεμία γνωριμία μια γλυκιά λιποθυμία, μια παγίδα του καημού. Κάθε νέα γνωριμία όνειρα με συντομία κι ένα βήμα καθεμία προς τα χείλη του γκρεμού. 17. Σταλιά-σταλιά Στίχοι: Διονύσης Τζεφρώνης Μουσική: Γιώργος Ζαμπέτας Αγόρι μου, στολίδι μου, σαν γέρνεις και μ αγγίζεις πιο πέρα κι απ τα πέρατα του κόσμου μ αρμενίζεις. Σταλιά-σταλιά κι αχόρταγα τα πίνω τα φιλιά σου, κουρνιάζω σαν αδύνατο πουλί στην αγκαλιά σου. Ματιά-ματιά, τα μάτια σου αγάπη με χορταίνουν, τη μέρα με πεθαίνουνε, τη νύχτα μ ανασταίνουν. ’σε να μπω στα χείλη σου τη δίψα μου να σβήσω και την καρδιά σου, αγόρι μου, δροσιά να την ποτίσω. 18. Ας παν στην ευχή τα παλιά Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος Μουσική: Απόστολος Καλδάρας Κι αν αλλάξαμε λογια βαριά γύρνα πίσω και ξέχνα τα πια οι κακες αναμνησεις να γινουν φιλιά και ας παν στην ευχή τα παλιά Ειναι αλήθεια μια φορά πως με πίκρανες αλλά, η καρδιά μου χωράει πολλά έχει μάθει στη ζωή όλα να τα συγχωρεί και το τέλος να κάνει αρχή Κι αν αλλάξαμε λογια βαριά ρίχτα όπως και 'γω στη φωτιά οι κακές αναμνήσεις να γίνουν φιλιά και ας παν στην ευχή τα παλιά 19. Το τελευταίο βράδυ μου Στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου Μουσική: Στέλιος Καζαντζίδης Το τελευταίο βράδυ μου απόψε το περνάω Κι όσοι με πίκραναν πολύ τώρα που φεύγω απ τη ζωή Όλους τους συγχωρνάω Όλα είναι ένα ψέμα μια ανάσα μια πνοή Σα λουλούδι κάποιο χέρι θα μας κόψει μιαν αυγή Εκεί που πάω δεν περνά το δάκρυ και ο πόνος Τα βάσανα και οι καημοί, εδώ θα μείνουν στη ζωή Κι εγώ θα φύγω μόνος Όλα είναι ένα ψέμα μια ανάσα μια πνοή Σα λουλούδι κάποιο χέρι θα μας κόψει μιαν αυγή Δυο πόρτες έχει η ζωή, άνοιξα μια και μπήκα Σεργιάνισα ένα πρωινό, κι ώσπου να ρθει το δειλινό Από την άλλη βγήκα Όλα είναι ένα ψέμα μια ανάσα μια πνοή Σα λουλούδι κάποιο χέρι θα μας κόψει μιαν αυγή 20. Τι να θυμηθώ τι να ξεχάσω Μουσική: Απόστολος Καλδάρας Στίχοι: Πυθαγόρας Σαν ήμουνα παιδί κι εγώ φτερούγισα απ' την κούνια όμως μαχαίρια έβλεπα στης Πόλης τα καντούνια Κυνηγημένος μιαν αυγή ετράβηξα τους δρόμους φωτιά στα πόδια μου η γη κι η μοναξιά στους ώμους Φέρτε μου νερό να ξεδιψάσω και μια πέτρα για να ξαποστάσω τι να θυμηθώ τι να ξεχάσω απ' όσα πέρασα 21. Πριν το τέλος Μουσική: Battisti Mogol Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου Στα τραγούδια που λέγαμε οι δυο μας οι φωνές χαμηλώσαν χαραγμένη καρδιά στο παγκάκι που μετά την προδώσαν μια φορά μου 'χες πει δεν μπορεί θα το νιώσανε κι άλλοι πριν το τέλος πως μοιάζει η σιωπή σαν αγάπη μεγάλη Σιδερένια η σκάλα και μου 'λεγες θα μείνουμε λίγοι πήρε η νύχτα να πέφτει βαθιά κι ο αέρας με πνίγει μια φορά μου 'χες πει δεν μπορεί θα το νιώσανε κι άλλοι πριν το τέλος πως μοιάζει η σιωπή σαν αγάπη μεγάλη Κι εγώ που ζω για πάντα εδώ κι όλο φεύγω το τέλος πριν να δω κάθε νύχτα που περνάει γυρίζω ξανά σκοτάδι γίνομαι και παραδίνομαι στο ρυθμό σου που καίει ακόμα αυτό το σώμα που μένει χρόνια χωρίς σκιά κάθε νύχτα που περνάει σαν ταινία κι ό,τι ζήσαμε προβάλλεται με φόντο την πλατεία Κάθε νύχτα που περνάει πάντα εδώ Κι όλο φεύγω πριν μείνουμε μόνοι το τέλος μη δω
  12. Thank you Geeske, this is a nice translation of a beautiful song, and a reminder of one of the highspots of the Megaro concerts. Id make just a couple of points. To sing in English (used in the intransitive) carries a strong sense of happiness, even though of course many songs are sad. As αντιλαλώ means echo, perhaps, to give a better sense of the mountains matching the mood of the singer which I think is what is intended here, the first two lines would be better translated either as The mountains echo/when I weep.. or The mountains weep in answer/when I weep' Also I think θα είναι προτιμότερο/για μένα να πεθάνω means It would be preferable/for me to die
  13. This has been done very well already, but there are two songs I feel I must try to translate, and this is the second. Στίχοι: Νίκος Γκάτσος Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις Όποιος πόνεσε μέσα στη ζωή | Whoever has been hurt in life όποιος έκλαψε σαν μικρό παιδ | Whoever cried like a small child τώρα τίποτα πια δε σου ζητά | Now asks from you nothing more μόνο στ' όνειρο θα σ' αναζητά | Only in dreams will they search for you ’σπρο περιστέρι μεσ' τη συννεφιά | White dove amongst the clouds μου 'δωσες το χέρι να 'χω συντροφιά | You gave me your hand for company άσπρο περιστέρι μαύρο μου φτερό | White dove, my black wing κάθε καλοκαίρι θα σε καρτερώ | Every summer I will wait for you Όταν σήκωσα το βαρύ σταυρό | When I took up the heavy cross μου παράγγειλες να 'ρθω να σε βρω | You told me to come and find you κι όταν δάκρυσα σαν την Παναγιά | And when I wept like Mary ήταν άνοιξη και Πρωτομαγιά | It was spring and the first of May. ’σπρο περιστέρι μεσ' τη συννεφιά | White dove amongst the clouds μου 'δωσες το χέρι να 'χω συντροφιά | You gave me your hand for company άσπρο περιστέρι μαύρο μου φτερό | White dove, my black wing κάθε καλοκαίρι θα σε καρτερώ | Every summer I will wait for you.
  14. Dear Natalie I'm sorry if I didn't make myself clear (something that I manage to do quite a lot I'm afraid What I was talking about wasn't information available on the forum, of which there is an incredible amount, not only from Nikolas but also from the members who have posted so much about Greek music and so many useful links. I was making a general point (not specially connected to the site or the suggestions for improvement) that as I have learned more about Greek music and musicians I have often thought that it would be great to have some sort of 'dictionary' that brings much of the information together in a way that is easy to access. And I firmly believe that if I think of something I want then I should try to do it myself.
  15. With the usual apologies for any errors. 1. Μανές της καληνυχτιάς Παραδοσιακό, Διασκευή Εστουδιαντίνα (Παναγιώτης Λαλέζας) Αχ!... Ήρθε η ώρα κι η στιγμή αμάν!...αμάν!... Το στόμα μου, το στόμα μου νανοίξω Αχ!... Και στην καλή παρέα μου Αχ!..., αχ!... καληνυχτιά, καληνυχτιά ναφήσω 2. Δεν σε θέλω πια Ελληνική Εδτουδιαντίνα, Διασκευή Έστουδιαντίνα Απτα πολλά που μουχεις καμωμένα δεν σε θέλω πια, δε σε θέλω πια τα σωθικά μου τα χεις μαυρισμένα δεν σε θέλω πια, δε σε θέλω πια Δεν μαρέσουν πλέον τα γινάτια δεν πονώ για τα δικά σου μάτια πίνω και γελώ κι άλλην αγαπώ μάθε κι άλλη μια, πως δε σε θέλω πια Αλλού να βρεις τα νάζια σου να κάνεις δεν σε θέλω πια, δε σε θέλω πια το ίδιο το χω ας ζεις ή αν πεθάνεις δεν σε θέλω πια, δε σε θέλω πια Μη μου μηνάς πως δεν μπορείς να ζήσεις δεν σε θέλω πια, δε σε θέλω πια ούτε με νοιάζει αν ζήσεις κι αν δεν ζήσεις δεν σε θέλω πια, δε σε θέλω πια Γιατί μεθάς και όλο λες με θέλεις δεν σε θέλω πια, δε σε θέλω πια τι μου μηνάς και γράμματα μου στέλνεις δεν σε θέλω πια, δε σε θέλω πια 3. Μάτια μου Αντώνη Διαμαντίδη ή Νταλγκά (Γιώργος Νταλάρας) Μάτια μου, μάτια μάτια μου, Των οματιών μου μάτια τα μάτια μου δεν είδανε σαν το δικά σου μάτια Σαν πας στα ξένα, πάρε κι εμένα πάρε κι εμένα, για συντροφιά Μακριά κι αν θα σαι, να με θυμάσει Να με θυμάσαι, παντοτινά Αχ!... Τα μάτια σου τα όμορφα και τα γλυκά σου κάλη με κάνανε και ξέχασα κάθε αγαπή άλλη Μάτια μου, μάτια μου, μάτια, των οματιών μου μάτια τα μάτια που σε λάτρεψαν, τα έκανες κομμάτια 4. Η Μαρίτσα η Σμυρνιά Δημήτρη Σέμση (Γλυκερία) Σένα γλέντι μια βραδιά τα μπλεξα με μια Σμυρνιά Αμάν, αμάν, αχ, αχ ήταν όλο τσαχπινιά Αμάν, αμάν, αχ, αχ η καμωματού η Σμυρνιά Ξακουστή στην Κοκκινιά η Μαρίτσα ήτανε η Σμυρνιά Αμάν, αμάν, αχ, αχ Μόλους παίζει και γελά Αμάν, αμάν, αχ, αχ και ποτέ δεν αγαπά Βρε Μαρίτσα μερακλού Κάνε μένα γιαβουκλού Αμάν, αμάν, αχ, αχ να περνούμε εγώ κι εσύ Αμάν, αμάν, αχ, αχ έμορφη ζωή χρυσή 5. Το Ερηνάκι Αντώνη Διαμαντίδη η Νταλγκά (Παντελής Θαλασσινός) Μέχεις κάνει σα τρελό βρε Ερηνάκι μου Αχ!... μέρα νύχτα είσαι φως μου το μεράκι μου μέρα νύχτα είσαι φως μου το μεράκι μου Πέφτω, ο ύπνος δε με παίρνει κιόλο σκέφτομαι Όλο τα δικά σου γούστα ονειρεύομαι ’χ!...όλο τα δικά σου γούστα ονειρεύομαι Έτσι όμως, Ερηνάκι πας και ξενυχτάς ’χ!... και γυρνάς με κάτι μάγκες και μαυτούς γλεντάς και γυρνάς με κάτι μάγκες και μαυτούς γλεντάς Δίνεις ραντεβού σε όλους Ερηνάρα μου μαν σε πιάσω αλίμονό σου, κατεργάρα μου ’χ!...μαν σε πιάσω αλίμονό σου, κατεργάρα μου Στα καφέ σαντάν και μπύρες πας και ξενυχτάς ’χ!... και για πράσινο χαβιάρι όλους μας περνάς και για πράσινο χαβιάρι όλους μας περνάς Μέφαες βρε Ερηνάκι, δεν αντέχω πια μαν σε πιάσω, θα σε φτύσω μα την Παναγιά ’χ!..μαν σε πιάσω, θα σε φτύσω μα την Παναγιά 6. Αγιοθοδωρίτισσα Βαγγέλη Παπάζογλου ή Αγγούρη ή ’γιου (Αγάθωνας Ιακωβίδης) Βρε Αγιοθοδωρίτισσα πεντάμορφη στα κάλλη εσύ μου πήρες το μυαλό μέσα από το κεφάλι Πάψε πια το νταλκαδάκια που χεις με το σωφεράκια Αγιοθοδωρίτισσα μου έλα γίνε πια δικιά μου Και βραδιοξημερόνομαι μεσ την Αμερικάνα Αχ, Αγιοθοδωρίτσσα πεντάμορφη Σουλτάνα Πειράζεις τους σωφέρηδες που ρχονται απτην Αθήνα πειράζεις κι όλα το παιδιά που πάνε στα ρετσίνια Βρε Αγιοθοδωρίτισσα μάξεψε το μυαλό σου γιάτι αργά ή γρύγορα θα βρεις το δάσκαλό σου 7. Ο Μανώλης Ιωάννη Δραγάτση ή Ογδοντάκη (Ελένη Βιτάλη Συμμετέχει ο Μανώλης Πάππος) Δεν το ΄λπιζα Μανώλη κορόιδο να πιαστείς Και το λουλά να σπάσεις στη φυλακύ να μπεις Αν είσαι φίνος μάγκας πουντα μπεγλέρια σου, Αν είσαι και σερέτης πουντα μαχαίρια σου Εγώ είμαι φίνος μάγκας και φίνος χασικλής Και όταν θα τη φουμάρω να ξομολογηθείς Έλα βρε Μανωλάκη να τα λιμάρουμε Να στρώσουμε κουβέρτα, να τους τα πάρουμε Για σένα βρε Μανώλη τα ρούχα μου πουλώ και παίρνω μπαγλαμάδες και παίζω και γλεντώ Έλα βρε Μανωλάκη να παιξεις μπαγλαμά να σπάσουμε κεφάλι στο ψεύτικο ντουνιά 8. Ζουρλοπαινεμένης γέννα Βαγγέλη Παπάζογλου ή Αγγούρη ή ’γιου (Μπάμπης Τσέρτος) Ζουρλοπαινεμένης γέννα έλα στην αγκάλη μου κι ότι σου ΄χω καμωμένα κάνε τα χαλάλι μου Έλα το σεβντά να σβήσεις που χω γω για σένανε και για τα παλιά μας ντέρτια μην ακούς κανένανε Ζουρλοπαινεμένης γέννα τρέλανες και μένα τη μανούλα μου λυπήσου όπου μέχει ένανε 9. Σαν της Σμύρνης το γιαγκίνι (το ολοκαύτωμα) Παραδοσιακο, Διασκευή¨ Εστουδιαντίνα (Χρόνης Αηδονίδης ) Σαν της Σμύρνης το γιαγκίνι στο ντουνιά δεν έχει γίνει κάηκε και γινε στάχτη κι έβγαλ ο Κεμάλ το άχτι Κάηκε κι ένα σχολείο που ταν Παρθεναγωγείο κάηκε και μια δασκάλα, που ταν άσπρη σαν το γάλα Κάηκε το Σταυροδρόμι κι ο Μπουγιούκ ντερές ακόμη Σμύρνη φτωχομάνα Σμύρνη, που ναι η μορφιά σου εκείνη! 10. Μην ορκίζεσαι βρε ψεύτρα Δυμήτρη Σέμση, Γ. Πετροπουλέα (Κατερίνα Παπαδοπούλου) Μην ορκίζεσαι βρε ψεύτρα και μην έρχεσαι και κλαίς μην ορκίζεσαι βρε ψεύτρα και μην έρχεσαι και κλαίς Α!...α!...α!... Τέτοιους όρκους και σε άλλον σάκουσα προχτές να λες Α!...α!...α!... Και το μάτια σου ακόμα σαν μου ρίξουν μια ματιά και τα μάτια σου ακόμα σαν μου ρίξουν μια ματιά Α!...α!...α!... Φαίνουνται από το χρώμα, πως γεμάτα είναι ψευτιά Α!...α!...α!... Φαίνουνται από το χρώμα, πως γεμάτα είναι ψευτιά 11. Τικ-Τακ Παραδοσιακό, Διασκευή Εστουδιαντίνα (Χρήστος Τσιαμούλης) Τικ-τικ, τίκι-τικιτάκ, κάνει η καρδιά μου σαν σε βλέπω, να διαβαίνεις Τικ-τικ, τίκι-τικιτάκ, θέλω μικρή μου, να μαντέψω, που πηγαίνεις Θέλω μικρό μου, να σε ρωτήσω Φοβούμαι μη σε δυσαρεστήσω γιατί...όταν σε ιδώ... αρχίζει της καρδιάς το τικ, τίκι-τικιτάκ γιατί...όταν σε ιδώ... αρχίζει της καρδιάς το τικ, τίκι-τικιτάκ Τικ-τικ, τίκι-τικιτάκ, κάνει η καρδιά μου τη ματιά σου σαν μου ρήξεις Τικ-τικ, τίκι-τικιτάκ, θέλω καρδιά μου λίγη αγάπη να μου δειξεις Τικ-τικ, τίκι-τικιτάκ, αυτή η καρδιά σου με τρελαίνει, με μαγεύει Τικ-τικ, τίκι-τικιτάκ, θέλω πουλί μου να μαντέψω τι γυρεύεις 12. Πασαλιμανιώτισσα Παναγιώτη Τούντα (Σοφία Παπάζογλου) Βρε Πασαλιμανιώτισσα, τσαχνίνα ζωντοχήρα πως μέριξε στα χέρια σου η άτιμή μου μοίρα Μου χεις ανάψει μια φωτιά και ντέρτι στο κεφάλι και μια πληγή που δεν μπορεί, να γίνει πιο μεγάλη Μέσα στα χασικλίδικα φουμάρω ολοένα γιατί έχω ζωντονχήρα μου καρασεβντά με σένα Ζωντοχήρα μου σεύ με τρέλανες!... Τον μπαγλαμά μου παίζοντας τον πόνο μου σου λέγω Βρε Πασαλιμανιώτισσα σου τραγουδώ και λέγω ’κου με τι παράπονο το ντέρτι μου φωνάζω αφού για σένα τραγουδώ και βαριανασετνάζω Μέσα στα χασικλίδικα φουμάρω αλοένα γιατί έχω ζωντοχήρα μου καρασεβεντά με σένα Ζωντοχήρα μου εσύ με τρέλανες!... 13. Το σαλβάρι του Κιόρογλου Σταύρου Παντελίδη ή Σμυρνιού (Πέτρος Γαΐτάνος) ’ααχ!.. Σαν φορούσα το σαλβάρι κείνον τον καιρό άμαν, κείνον τον καιρό τα κορίτσια με κοιτούσαν μέσα στα χορό μέσα στο χορό ήμουν μερακλής σε όλα, ας τα θυμηθώ τα ωραία κείνα χρόνια δεν τα λησμονώ Χαϊ, χαϊ!... Σαν περνουσ από την πιάτσα, με χαζεύανε με χαζεύανε όλο εύμορφα κορίτσια με ζηλεύανε με ζηλεύανε το σαλβάρι μου κοιτούσαν όλες βρε παιδιά ’χ!...κι αυτό το γελεκάκι που μουν λεβεντιά ’ϊ, χάϊ ’ ϊ ι ι.. Παίξτε μου, για να χορέψω, παίξτε βρε βιολιά ’μαν!..παίξτε τα βιολιά Κιόρ ογλού για να χορέψω παίξτε βρε παιδιά παίξτε τα, παιδιά για να θυμηθώ ο καπμένος κείνα τα παλιά να ξεχάσω τους καημένος μου όπόχω στην καρδιά 14. Μανταλένα Παραδοσιακό (Ο Μυστήριος Ζεΐμπέκικος Χορός) (Μαριώ) ’ειντε Μανταλιώ και Μανταλένα, τι έχει ο άντρας σου μεμένα Έμαθα τραβά μαχαίρι με ταριστερό του μέρι ’ειντε τι να κάνω η κακομοίρα με τον άντρα που επήρα Δε δουλεύει, δε δουλεύει, κι όλο δανεικά γυρεύει ’ειντε τι να κάνω η κακομοίρα με το χασικλή που πήρα Δε δουλεύει, δε δουλεύει κι όλο δανεικά γυρεύει ’ειντε Μανταλιώ και Μανταλένα Τι έχει ο άντρας σου μεμένα 15. Καροτσέρης Παραδοσιακό (Γιώργος Νταλάρας) Καροτσέρη τράβα να πάμε στα Ταταύλα πόσα τάλιρα γυρεύεις Να μας πας και ν μας φέρεις; Τράβα!... Τράβα καροτσέρη, γρήγορα να πάμε Τράβα!...τράβα!..., γρήγορα να πάμε Τράβα!... Καροτσέρη τράβα ίσια να μας πας για το Πατήσια πόσα τάλιρα γυρεύεις να μας πας και να μας φέρεις; Δέκα τάλιρα γυρεύω, να σας πάω και να σας φέρω» Τράβα!.... Τράβα καροτσέρη, γρήγορα να πάμε Τράβα!...τράβα! γρήγορα να πάμε Τράβα!... 16. Ο Στεναγμός της Σμύρνης Δ. Παύλοβιτς (Ειρήνη Καραγιάννη) Σμύρνη, τώρα φεύγω από σένα η φτωχή μου σαφήνει καρδιά μαύρη μοίρα με σέρνει στα ξένα και με πόνο σου λέω έχε γεια Στης ζωής μας το δόλιο το δρόμο Τσακισμένα πουλιά του βοριά θα γυρίζουμε πάντα με τρόμο το στερνό να σου λέει έχε γεια Σμύρνη, στου ονείρου το χάδι θα ξυπνήσεις και πάλι χρυσή μα για μας μες στο ξένο σκοτάδι μόνος ήλιος θα λάμπεις εσύ
  16. Dear Antometrios I almost completely agree with you. I have thought for a long time that it would be great to have a 'comprehensive, neat and easily accessible' guide to Greek music. So much so that I'd thought of creating it myself and have started by collecting information about composers, lyricists and singers from the internet (but I have to admit that I haven't got very far with it). I also think you are right that it would be good for it to be in English, because it would bring information about Greek music to the wider audience that it so much deserves. The only thing I don't have a view on is whether it should be on this website - that is for Nikola to decide. But I definitely think it's something that should be done. (So I'd be very happy to work with you on the project!) The internet, after all, does provide neat, accessible and comprehensive information, and I think that is probably what motivates almost everyone who creates a website. And certainly the finest of all is this one. I will be eternally grateful to Nikolas for bringing all this information about Dalaras and Greek music into one place, and that he didn't leave us all to find it on our own.
  17. 'Τραγούδια και Σκοποί της Θράκης' Χρόνης Αηδονίδης πληροφορίες και άποψη! http://www.music.gr/kritikes.asp?IdProduct=7105