Sign in to follow this  
Followers 0
Anna

Rebetiko

7 posts in this topic

To all who are interested in rembetika music and able to read the German :)

Have a look at this book:

post-7-1046569325.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

......when you open the website, have a look at Backlist: Weltmusik!!

And I'd like to show one page of the book, dedicated (although this is another topic :) ) to Agnie, our girl from Syros!!

post-7-1046569607.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites
To all who are interested in rembetika music and able to read the German  :)

Have a look at this book:

Anna, It doesn't seem to be a translation of the big 'Rebetika tragoudia' but a smaller book about rebetika... But I am not that good at German yet... :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Could you, Anna, please, rewrite in full the explanation remark to "Frangosyriani" under the text? I was wondering more times, how this word is built and how exactly to understand (to avoid a word "ethymology..", after all, a Greek one, too)

Danke! und einen guten Sonntag!

:)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Frangosyriani means Roman Catholic girl from Syros. (Markos was not an Orthodox, but a Roman Catholic).

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
You are commenting as a guest. If you have an account, please sign in.
Reply to this topic...

×   You have pasted content with formatting.   Remove formatting

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

Loading...
Sign in to follow this  
Followers 0