Posted February 12, 2005 · Report post (*** Ξενοφών Ραράκος Θέλω να σου πω... Υποσχέθηκα - συγνώμη! - να το πω στον αέρα...) (CD #29) ...ότι στεναχωρέθηκε βλέποντας να σου πετούν λουλούδια. *** Γιώργος Νταλάρας Ναι... *** Ξενοφών Ραράκος Μου είπε η γυναίκα ότι στεναχωρήθηκε. Λέει «δεν το 'θελα αυτό». *** Γιώργος Νταλάρας Θα είναι ειλικρινείς. Βεβαίως. Και υπάρχουν και άλλοι άνθρωποι, που με κοιτάνε... όταν περνάει δύο η ώρα, δυόμισι, τρεις... Και με κοιτάνε - τους καταλαβαίνω, τους βλέπω. Και επικοινωνούμε. Κοιτάνε παράξενα. Είναι ένας άνθρωπος που δεν το έχουν ξαναδεί, εκεί. Ενδεχομένως αν τον έχουν δει στο Μέγαρο, τον έχουν δει στις συναυλίες, στο Ηρώδειο, ή στα γήπεδα... *** Ξενοφών Ραράκος Στις συναυλίες, ναι... *** Γιώργος Νταλάρας ...κι επειδή είναι μακριά δεν τον βλέπουν καλά. Εδώ όμως το παρατηρούν. Αυτοί λοιπόν ήδη οι άνθρωποι, που μ' έβλεπαν από τετρακόσια μέτρα μακριά στα γήπεδα, είναι εκεί κάθε βράδυ και με βλέπουνε. Και με βλέπουνε για να στενοχωριούνται κιόλας. Διότι αλλιώς δεν θα ήταν εκεί. Ήρθανε γιατί ξέρουν ότι εγώ το ξέρω θα 'ρθούνε. Θέλω να 'ρθει όλος ο κόσμος. Να το δει αυτό. Να δει τι ακριβώς είναι. Για να δει τι θυσίασα τόσα χρόνια γιατί δεν το 'κανα. Και θέλω να 'ρθει αυτός ο κόσμος, αν δεν του αρέσει αυτό, όσοι είναι - ένα τοις εκατό, δύο - να μου εξηγήσει - ή και να μην το εξηγήσει το καταλάβω μόνος μου-, γιατί αρέσκεται στα τόσο πρόχειρα και μέτρια πράγματα που συμβαίνουν γύρω του. Εγώ λοιπόν τον προκαλώ. Ελάτε να με δείτε, εκεί, εσείς που δεν το περιμένετε. Διότι αυτά τα μαγαζιά, δεν τα φτιάχνω εγώ! *** Ξενοφών Ραράκος Χμ χμ... *** Γιώργος Νταλάρας Εσείς - τα φτιάχνετε, εσείς τα συντηρείτε. Εγώ - μπήκα μέσα εδώ για να δω πώς διασκεδάζετε. Μαζί λοιπόν μ' αυτό, το πέντε τοις εκατόν των ανθρώπων που διαμαρτύρονται ή παρατηρούνε, υπάρχει κι ένας άλλος κόσμος, ο οποίος δεν μ' έχει δει ποτέ. Εγώ, αυτούς, θέλω να τους δω. Θέλω να με δούνε: να καταλάβουν τι κερδίζουν που με βλέπουνε -ή τι χάνουν που με βλέπουν. Και: να φύγουν, ν' απομακρυνθούν - ή να πλησιάζουν. ’ρα, εγώ έχω λόγους. Ύστερα, το κοινό, αυτό που λένε «ο κόσμος»... Πρέπει να μιλήσουμε και λίγο με πολιτικούς όρους. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (*** Ksenofon Rarakos I really want to tell this... I promised - sorry! - to say it on the air...) (CD # 29)...that she grieved to see them throwing flowers at you. *** Giorgos Dalaras Yes... *** Ksenofon Rarakos That's what this woman told me, that she was grieving. She says: «I don't want this!» *** Giorgos Dalaras she's honest. Certainly. And there are other people as well, who look at me... when it gets later than two [at night], half past two, three... And they are looking at me - I do understand, I do see them. And communication happens. They look at me in a strange way. There is a [man], there [on stage], that they haven't seen before. Probably, if they've seen him at Megaro, they've seen him in concerts, at the Irodeio, or [earlier] in the stadium... *** Ksenofon Rarakos In concert, yes... *** Giorgos Dalaras .., and as the distance was large [in those previous occasions] they couldn't see him very well. But here [in the Arena], they [can] observe. Those people, then, those who used to watch me from four hundred metres away in the stadium, they are there, every night, and they watch me. And they watch me in order to grieve [over me], as a matter of fact. Because otherwise, they wouldn't be in that place. They are there because they know that I know they will come. I want everyone [or: I want all the world] to come. To see this [show we're doing]. To see what it is, exactly. To see what it was that I sacrificed all those years when I wasn't doing this [kind of show]. And I want those people to come, [those ones] who don't like this [kind of show], - the one or two percent there are [who don't like it] - to explain to me - or to not explain it and I'll understand it myself -, why they put with all the shoddy and second-rate stuff that's happening around them. So there, I'm calling out the world. Come on and see me, there [in the Arena], you who were not expecting me. Because places like that, it's not me who makes them! *** Ksenofon Rarakos Hm, mm... *** Giorgos Dalaras You - you are the ones who make them, who support them. I - I went in here to see how you do your entertainment. And so, beside that five percent of the people who make protests or observations, there is also this other public, which has never seen me. And it's this, this public, that I want to see. I want them to see me: to understand what they gain by seeing me - or what they lose by seeing me. And then: let them go, let them go away - or come closer. Anyhow, I do have reasons. And then, [concerning] the public, what we call "the people"... we have to talk in political terms for a bit. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 30) *** Γιώργος Νταλάρας Αν το κοινό πάει δύο βήματα πίσω, εγώ δεν μπορώ να πάω δυο βήματα μπρος. Θα κάνω κι εγώ ένα βήμα πίσω. Αν θα πάει δέκα βήματα πίσω, δεν θα τ' ακολουθήσω. Και για να μην λέμε «προς» και «πίσω» που είναι μειωτικό, θα χρησιμοποιήσω την λέξη «πλάι». Υπάρχει λόγος να πηγαίνουμε πλάι. Ξέρεις γιατί; Γιατί αλλάζουν όλα γύρω μας. Εσείς - ο σταθμός - δεν κάνετε ΠΛΑΙ ένα βήμα στις ειδήσεις, στης σηματαγραφές που κάνετε, στους ανθρώπους του ραδιοφώνου ή στα τηλεοπτικά προγράμματα; Δεν ανεβάζετε τα μεροκάματα κάποιων φιρμών δημοσιογράφων, για να περάσετε, να κάνετε ένα βήμα πλάι - ή ένα βήμα πίσω ή ένα βήμα μπρος κατά την άποψή σας - κάνοντας χιουμοριστικές εκπομπές ή παίρνοντας ανθρώπους οι οποίοι έχουνε σατιρικές εκπομπές... νομίζοντας ότι, ε, «θα χτυπήσετε νούμερα»; Δεν μιλάω σε σας... *** Ξενοφών Ραράκος Ναι... *** Γιώργος Νταλάρας ..μιλάω σε... *** Ξενοφών Ραράκος ...προφανώς! *** Γιώργος Νταλάρας ’ρα, λοιπόν... Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD #30) *** Giorgos Dalaras If "the public" goes two steps backwards, I can not go two steps forwards. I will go a step backwards too. If ["the public"] goes ten steps backwards, I will not follow. And to avoid saying "forward" and "backward", which sound pejorative, I'll use the word "sideways, aside". There is a reason to step sideways. Do you know why? Because all things are changing around us. You - the radio station - don't you take a step SIDEways for the news bulletins, in the transmissions, to the radio people or the tv programmes? Don't you raise the wages of some big-business journalists, to get on, to take a step aside - or forward or back depending on your point of view - making humoristic programmes or taking on people who do satire... thinking that, well "it'll make you popular"? I don't mean you [personally, at Melodia]... *** Ksenofon Rarakos Yeah... *** Giorgos Dalaras ...I mean... *** Ksenofon Rarakos ...obviously! *** Giorgos Dalaras Therefore I'm saying... Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 31) *** Γιώργος Νταλάρας ...ΜΗΝ ΖΗΤΑΤΕ ΑΠΟ ΕΝΑΝ ΑΝΘΡΩΠΟ ΝΑ ΦΟΡΤΩΘΕΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΑΜΑΡΤΙΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ! Είναι λάθος! Κάνω καλά εγώ που μπαίνω σ' αυτή την διαδικασία - και να σου πω και κάτι; Γιατί θα το κάνω μόνος μου - δεν θ' άφησα κανέναν να το κάνει... Θα τσαλακώσω λοιπόν, λίγο, την φωτογραφία μου. Θα το κάνω μόνος μου λοιπόν. Το 'κανα, μόνος μου. Παίρνω μια ωραία φωτογραφία και την τσαλακώνω. Κάνω αυτή την κυρία να αισθανθεί άσχημα... Το έκανα... Ναι. Η πρόθεσή μου δεν είναι να την στεναχωρίσω. Η πρόθεσή μου είναι να ΔΕΙ περί τίνος πρόκειται. Και να κοιτάξει λίγο δίπλα της. Να ΔΕΙ... *** Ξενοφών Ραράκος Μα... αν αυτό το ήξερε και το είχε απορρίψει, γι' αυτό της άρεσε ο Νταλάρας... *** Γιώργος Νταλάρας Μα κοίταξε... εδώ έχουμε... μιλάμε για δύο μήνες. Όσο σα διάρκεια θα είναι αυτό. *** Ξενοφών Ραράκος Ναι. Ναι. *** Γιώργος Νταλάρας Το ξαναλέω. Το είπα κι αλλού. *** Ξενοφών Ραράκος Μάλιστα. *** Γιώργος Νταλάρας Αυτές τις βραδιές είναι συλλεκτικές. Δεν πρόκειται να τις ξαναδείτε. *** Ξενοφών Ραράκος [Γελάει] *** Γιώργος Νταλάρας Τελειώσαμε. Όποιος θέλει, θα 'ρθει τώρα για λίγο καιρό. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 31) *** Giorgos Dalaras ...DO NOT ASK OF ONE PERSON TO BEAR ALL THE SINS OF THE WORLD! That's a mistake! I'm doing the right thing, taking part in this process - and shall I tell you something else? Because I'll do that of my own movement - I wouldn't [even] allow anyone else to do it... I will, then, I will tear up my photograph. I'll do that, myself, so I will. I did do it, I did it myself. I'm taking this nice photo and I'm tearing it up. I am making this lady feel bad... I did that. Yes. My intention is not to hurt her. My intention is that she will SEE who this is all about. And that she will look next to her, some. And SEE... *** Ksenofon Rarakos But... if she knew that, and refused it, the reason why she liked Dalaras... *** Giorgos Dalaras But look here... we have... we are talking about two months. That's the duration this [show] will have. *** Ksenofon Rarakos Yes. I see. *** Giorgos Dalaras I'm repeating it, I've said it elsewhere. *** Ksenofon Rarakos So you have. *** Giorgos Dalaras These evenings are rarities, you're not going to see them again. *** Ksenofon Rarakos [laughs] *** Giorgos Dalaras We've set the end. Who wants [to see the show], let them come now, in this short time. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 32) *** Γιώργος Νταλάρας Και ξέρετε γιατί πρέπει να 'ρθουν όλοι; Όλος ο κόσμος πρέπει να 'ρθει, κυρίως τα... τα προάστια, αυτά που λέμε... *** Ξενοφών Ραράκος Χμ χμ... *** Γιώργος Νταλάρας ...και τα δηκτικά προάστια και λοιπά - γιατί είναι φθηνό [ακούγεται χαμόγελο] το μαγαζί αυτό. Είναι το πιο πολυτελείας μαγαζί που έγινε ποτέ - αν λέγεται μαγαζί, γιατί εγώ πιστεύω ότι είναι ένας χώρος συναυλιών... δεν ξέρω πώς θα ξενυχτεί αργότερα όταν είμαι εγώ μακριά... Αλλά... Τουλάχιστον όσο είμαστε εκεί, είναι ένας χώρος συναυλιών. Δεν με νοιάζει που θα φύγουνε... *** Ξενοφών Ραράκος Ο... *** Γιώργος Νταλάρας ...τα δέκα τραπέζια... *** Ξενοφών Ραράκος Ναι, ναι... *** Γιώργος Νταλάρας ...αυτοί που έχουν συνηθίσει να πετάνε τρία εκατομμύρια στα λουλούδια - εγώ δεν βρίσκω εκεί διασκέδαση, αν βρίσκουν εκείνοι, ας το κάνουνε. Ούτε στην τσέπη του θα μπω, ούτε θα τους κάνω... ούτε θα τους νουθετήσω γι' αυτό. Έτσι μάθανε, έτσι ζούνε. *** Ξενοφών Ραράκος Ήθελα... *** Γιώργος Νταλάρας ... όμως ο κόσμος θα 'ρθει με δέκα-πεντέμισι ευρώ. Έτσι έχει. Μπορεί ένας άνθρωπος, ένας νεαρός, να 'ρθει με το κορίτσι του, να δώσει δέκα-πεντέμισι - δέκα-πεντέμισι: τριανταένα ευρώ, και να καθίσει να δει ένα πρόγραμμα τέσσερις, τεσσερισήμισι ώρες. Αυτό εγώ το θεωρώ σημαντικό. Κι ένας άνθρωπος μ' ένα γκρουπ όπως έρχονται τώρα - γιατί όπως ξέρετε, τα καινούργια μαγαζιά δεν δουλεύουνε όπως δουλεύανε παλιά, δουλεύουνε τέσσερις ή πέντε μέρες, με οργανωμένους ανθρώπους που έρχονται είτε από την επαρχεία, είτε με γκρουπ - δεν ξέρω, με πούλμαν - από παντού... και με τριανταπέντε ευρώ, μπορούν να φάνε ένα καταπληκτικό φαγητό και να κάτσουνε τέσσερις - τεσσερισήμισι ώρες. Αυτό, εγώ το θεωρώ προσφορά. Τα υπόλοιπα, τ' αφήνω γιατί δεν έχουν τόσο νόημα. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 32) *** Giorgos Dalaras And do you know why everyone has to come? Everyone, the whole world has to come, and especially the suburbs, as they call them... *** Ksenofon Rarakos Hm, mm *** Giorgos Dalaras ...even the suburbs "with claws", and so on - because it's cheap [smile], that place is. It's the most luxurious magazi ever made - if it can be called magazi, because I do believe it is a concert hall... I don't know how it will spend its nights after I'm gone away... But... At least as long as we are [playing] there, it's a concert hall. I don't care if they leave... *** Ksenofon Rarakos The... *** Giorgos Dalaras ...the ten [front] tables... *** Ksenofon Rarakos Yes... *** Giorgos Dalaras ...those who have got used to throw away three thousand on flowers [he's still counting in drachmas here] - I personally don't find any fun in that, [but] if they do, let them. I'm not putting myself in their pocket, neither am I going to... to preach about it. That's how they were brought up, that's how they live. *** Ksenofon Rarakos I wanted to... *** Giorgos Dalaras ...but the people can come for fifteen and a half euro. That's the way. A person, a young man, can come with his girl, he'll pay fifteen-and-a-half and fifteen-and-a-half is thirty-one euro, and he'll sit down [translator's note: this is optimistic I'm afraid - it's the bar that's 15.-] to a show [lasting] four or four and a half hours. That's a thing I find important. And someone coming with a group, the way they do now - because as you know, the new magazia don't function as they used to in the old days, they are open four or five days a week, with people coming in, in an organized way, from all over the country, either with a group - by bus, I don't know how [else] - from everywhere... And for thirty-five euro, they will eat an excellent meal and sit down [to see the show] for four or four and a half hours. I think that's a bargain. As for the rest, I'll leave it out because I don't think it's that important. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 33) *** Γιώργος Νταλάρας ’κουσε, Ξενοφώντα μου, είμαι ένας λαϊκός τραγουδιστής - δεν μου λες... πού πρέπει να παίζουν οι λαϊκοί τραγουδιστές; Δεν πρέπει να παίζουν και σ' ένα κέντρο μία φορά στις τόσες; *** Ξενοφών Ραράκος Αυτό το είπε μια φίλη στην παρέα: «μα επιτέλους, αυτή είναι η δουλειά του Γιώργου Νταλάρα, γιατί θα...» *** Γιώργος Νταλάρας [Γελώντας] Όχι! Προς θεού! *** Ξενοφών Ραράκος Ναι... *** Γιώργος Νταλάρας Μην! Προβοκάρω την κουβέντα, μην πέφτεις στην παγίδα! *** Ξενοφών Ραράκος Όχι, όχι, πρόσεξε, πρόσεξε... *** Γιώργος Νταλάρας Η δουλειά του λαϊκού τραγουδιστή είναι... *** Ξενοφών Ραράκος Πρόσεξε... *** Γιώργος Νταλάρας ...όχι η δουλειά του Γιώργου Νταλάρα! Ο Γιώργος Νταλάρας διάλεξε τι θα κάνει. Έχει διαλέξει την ζωή του και την έχει κάνει και το έχετε δει. Δεν μπορείτε για δυόμισι μήνες να κάνετε αυτή την... την... Γιατί μπλέκεστε μέσα σε μια διαδικασία. Μετά απ' το πέρασμα της δουλειάς θα σου κάνω τον απολογισμό. Κάποια πράγματα είναι αρνητικά, και κάποια πράγματα είναι θετικά. Θα σου πω το πρώτο αρνητικό, για να καταλάβεις που με αφορά: το ξενύχτι. Εγώ αρρωσταίνω! *** Ξενοφών Ραράκος Μάλιστα. *** Γιώργος Νταλάρας Μέχρι τις τέσσερις η ώρα... Αρρωσταίνω! Διότι είμαι υποχρεωμένος να κοιμάμαι όλη την άλλη μέρα και χάνω της δουλείες μου. Οι δουλείες μου δεν είναι να δουλεύω σ' ένα νυχτερινό κέντρο κάθε βράδυ! *** Ξενοφών Ραράκος Μάλιστα. *** Γιώργος Νταλάρας Με ανθρώπους που ξενυχτάνε μέχρι τις πέντε η ώρα το πρωί! *** Ξενοφών Ραράκος Και... Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 33) *** Giorgos Dalaras Listen here, my dear Ksenofon, I'm a laïko singer - wouldn't you say... where are laïko singers supposed to play? Oughtn't they to play in kentro once in so many times? *** Ksenofon Rarakos That's what one friend said to [our] company: "but in the end, that's what Giorgos Dalaras' job is, why should..." *** Giorgos Dalaras [Laughing] Oh no, for chrissake! *** Ksenofon Rarakos Yes... *** Giorgos Dalaras Don't! I'm gadding you, don't fall for it! *** Ksenofon Rarakos No, no, listen, listen... *** Giorgos Dalaras The job of the laïko singer it is... *** Ksenofon Rarakos Listen... *** Giorgos Dalaras ....not the job of Giorgos Dalaras! Giorgos Dalaras has chosen [for himself] what he does. He has chosen his [own] life and he's made [his life] and you've seen it. You can't, for two and half months, do this... this... Because you get caught in a process. After the job is over I'll tally up the report for you. Some things are negative, others positive. I'll give a negative one first, make you realise what it means to me: staying up all night. It makes me ill! *** Ksenofon Rarakos Quite so. *** Giorgos Dalaras [Working] till four in the morning... It's killing me! Because I am obliged to sleep all next day, and I miss my work, my activities. My work isn't slaving in nyhterino kentro every night! *** Ksenofon Rarakos Rather. *** Giorgos Dalaras With people who stay up till five in the morning! *** Ksenofon Rarakos And... Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 34) *** Ξενοφών Ραράκος ...τελειώνοντας... Θα ήταν άδικο να μην αναφερθούμε και στον συνεργάτη, φέτος που είναι ο Αντώνης Ρέμος. Έχετε συζητήσει αυτή την διάστασή του θέματος και της συνεργασίας; Μεταξύ σας; *** Γιώργος Νταλάρας Την έχουμε συζητήσει. Ο Αντώνης είναι ένα ΚΑΛΟ παιδί. Είναι ένα χρυσό παιδί, και χρυσή καρδιά. Θα ήθελα να τον βλέπω να είναι και χρυσός - όπως είναι καλό και χρυσό παιδί - και χρυσό παιδί στα καλλιτεχνικά. Πιστεύω ότι το έχει δυνατότητες. Είναι καλό παιδί. Μου φερθεί και καλά, με εκτίμηση, με σεβασμό... και αγάπη. Αυτά είναι καλά στοιχεία. Σαφώς έχει διαφορές. Υπάρχουν διαφορές! Και θα υπάρχουν πάντα! Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 34) *** Ksenofon Rarakos ...we're reaching the end... It would be unfair not to mention the one you work with, this year, that's Antonis Remos. Have you discussed this dimension of the problem, and of the collaboration? Between [the two of] you? *** Giorgos Dalaras We have talked about it. Antonis is a GOOD guy. He's a golden kid, a heart of gold. I have this wish to see him golden, too - as much as he is a golden good boy - [to see him] just as good on the artistic side. I believe he is capable of it. He is a good kid. And so is his behaviour to me good, with honour, with respect... and [with] love. Those are good principles. Of course there are differences. The differences do exist! And they always will exist! Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 35) *** Γιώργος Νταλάρας Και για αυτά που λέμε, το ότι... Τι είναι το έντεχνο τραγούδι, τον... Σαφώς υπάρχουν παντού διαφορές! Στην στιχουργική, στη νοοτροπία, στο κίνητρο, στην αφορμή, στην πραγμάτωση... Παντού θα υπάρχουν διαφορές! Αυτό που δεν θέλω εγώ να τραβάω ως ευθύνη, είναι ότι εγώ είμαι ο «πολέμιος του άλλου είδους». Για ν' αποδείξω πως δεν είμαι πολέμιος, γι' αυτό πήρα τον καλύτερο εκπρόσωπο αυτής της αντίληψης και πήγα μαζί του. ’ρα, σπάει το ταμπού ότι εγώ είμαι πολέμιος της άλλης πλευράς. Αυτό δεν σημαίνει ότι δεν υπάρχουν διαφορές. Ούτε σημαίνει ότι εγώ δεν μπορεί να είχα κάποιες προκαταλήψεις για τους ανθρώπους που βγαίνουν την νύχτα. Είμαι... είναι... ΕΙΜΑΙ ΕΔΩ, και πολύ εύκολος στο ν' ανατρέψω κάποιες μικρές δικές μου εμμονές. Αυτό δεν σημαίνει ότι θ' αλλάξω ’ΡΔΗΝ όλες μου τις απόψεις. Τα καλά - καλά, τα μέτρια - μέτρια... και τα κακά, κακά! Γι' αυτό λέω να μην βιάζονται, βιάζονται πολλοί, δηλαδή το παίρνουν λίγο από ένας που το έχουμε αυτό το ελληνικό, το τόσο γίνεται τόσο... Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 35) *** Giorgos Dalaras And as for what they say, that... What is the entehno song, the... Of course the differences do exist everywhere! In the lyrics, in the mentality, in the motivation, the occasion, the realization... The differences must be everywhere! The thing I don't want to drag after me, as a responsibility, is that I am the "fighter for the other kind". And in order to demonstrate that I am not at war, for that, I took the best representative of that [other] approach, and went with him. Therefore, the taboo [or: false belief] breaks fighter for the other side. This does not mean that there are no differences. Neither does it mean that I didn't have some preconceptions about people who go out [late] at night. I am... It's... I AM HERE, and I very ready to throw over some of my own persistent little [opinions, points]. That does NOT mean that I will radically change all my views. What's good - [is] good, what's second-rate - [is] second-rate... and what is bad is bad! That's why I keep telling them not to be in a hurry, lots of people are in a hurry, they take it a bit in this way we have in Greece, the so [little] because so [much more]... Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post CD # 36 *** Ξενοφών Ραράκος Να σου πω... δεν είναι ότι βιάζονται, είναι ότι εκεί περιμένουν, εκεί στη γωνία, πότε θα στραβοπατήσεις! *** Γιώργος Νταλάρας Δεν πειράζει! Δεν πειράζει. *** Ξενοφών Ραράκος [Γελάει] *** Γιώργος Νταλάρας Όλοι οι άνθρωποι πρέπει να στραβοπατάνε, για να δείξουν τον ανθρωπινό τους πρόσωπο. Αλίμονο αν εγώ ήμουνα μια αποστειρωμένη προσωπικότητα. Εγώ είμαι ένας άνθρωπος ζωντανός - ακόμα σ' αυτή την ηλικία - με πάρα πολλά λάθη, με πάρα πολλά πάθη, με πάρα πολλές... ε... με πάρα πολλά ελαττώματα, όπως όλοι. Πώς θα μπορούσα να μην είμαι, τραγουδώντας όλα αυτά, και τραγουδώντας μ' αυτό τον τρόπο; ’νθρωπος που δεν είναι άνθρωπος ανθρωπένιος, μπορεί να τραγουδάει έτσι, Ξενοφώντα; Ας με δεχτούν λοιπόν όπως είμαι. Και τα λάθη μου, όσα κι αν είναι αυτά, όταν θα 'ρθει η ώρα πρώτος θα τα φορτωθώ. Ξέρω πια είναι τα λάθη μου. Και δεν φοβάμαι γι' αυτά. Είμαι περήφανος. Και για τα καλά μου, και για τα κακά μου. *** Ξενοφών Ραράκος Να 'σαι καλά, πάνω απ' όλα. *** Ξενοφών Ραράκος + Γιώργος Νταλάρας [μαζί, λες και το είχαν κάνει πρόβα] Ευχαριστώ πολύ. [κι μισό δευτερόλεπτα μετά αρχίζουν οι ειδήσεις] Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post (CD # 36) *** Ksenofon Rarakos Let me tell you... it's not that they are in a hurry, it's that they are waiting, out there on the corner, to see you stumble! *** Giorgos Dalaras It doesn't matter! It doesn't matter! *** Ksenofon Rarakos [Laughs] *** Giorgos Dalaras Every one must stumble sometimes, to show their humanity. What would become of me if I were a sterilized personality! I am a living human being - even at my age - with a great many faults, with a great many passions, with a great many... e... with a great many sins, like everyone. How could I not be, singing all that, and singing it in that way? A human being that was not human all the way through, could he sing like that, Ksenofon? So let them accept me as I am. And my faults, as many as there are, when the time comes I'll shoulder them. I know what my faults are. And I'm not afraid of them. I'm proud. Both of my good sides, and my bad. *** Ksenofon Rarakos Be well, above all. *** Together [as if they'd rehearsed it] Thank you very much. [And half a second later the announcer starts the news] Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post Our master wizard Apostolis is turning the file into a PDF. If you can't handle those, give me an email address and I'll send you the .doc or .rtf... Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post Geeske THANK YOU!!! You did a really wonderful job!! You are a hero!!! I admire your courage!!!! Not only you wrote what they said you also translated it!! I mean.. oww!! Bravo!! Εδώ είναι η συνέντευξη σε ένα αρχείο: Here is the whole interview in one file : Greek (corrected) Translated into English Both Right click on the link and select "Save target as..." Δεξί κλίκ στο link και επιλέξτε "Αποθήκευση ως..." Enjoy!! Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post Geske kai Apostolh me afhsate anaudo!!! To na xarakthrhsw thn douleia sas ws "polu kalh" den einai arketo. Pantws...euxaristoume Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post Actually, it's the transcript that took time, not the translation. I couldn't transcribe the words unless I had a fairly good notion of what they meant... by the time I'd got it all transcribed, the translation was a matter of typing as fast as I could. Btw Hristaki I'm not going to do the other one. I can't take another week off work... Pity, I had a wonderful trip (and you can take "trip" in either of its meanings!). Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 12, 2005 · Report post Geeske, once again many thanks for your great job. (I tried to transcribe for myself only a small part of the other interview [with "Diesi"] and I saw that this is a very hard work that needs a lot of time.) Αποστόλη, σ ευχαριστώ κι εσένα που ετοίμασες για μας αυτά τα πολύ χρήσιμα αρχεία. Quote Share this post Link to post Share on other sites