Micki

This week's favorite song (too)

1,665 posts in this topic

Ο εαυτός μου

it turned up sort of unexpectedly on the headfones, this morning, as I was bicycling. And suddenly the lyrics started to make sense. And I've been humming it all day since - that's Akis Panou, he can write terrible super-glue songs.

Share this post


Link to post
Share on other sites

In this world of chaos and anarchy...

I feel lost... I feel meaningless... I feel rage and dissapointed...

"Dwste mou mia taytotita..."

I'm becoming a real pessimist

Share this post


Link to post
Share on other sites

It helps not against every fear and anarchy and lost peace - and there are some dear people in the world who are closer to the great danger than me and I can not help them.....

But these days I wake up, live and go to sleep with these already mentioned "Hymnoi angelon".

Even if I understand so approximately every third sentence of old Byzantine language, it's still a real great support.

Kane kouragio, Niki, an mporeis, oxi o olokliros o dounias trellathike!

(the most repeated sentence lately here by me).

"Πρόσχες τη φωνή της δεήσεως μου"... - I don't know, how to put it into right words; but I stil believe this voice, even these so sad days.

Share this post


Link to post
Share on other sites

"Πνευματικό εμβατήριο" του ’γγελου Σικελιανού, σε μουσική του Μίκη Θεοδωράκη

"Εμπρός βοηθάτε να σηκώσουμε τον Ήλιο πάνω απ' τον κόσμο!"

Share this post


Link to post
Share on other sites

m'ena parapono...etsi gia na min ksexname kai tis kathimerines mas viwseis...kai ton megalo grigori mpithikotsi!

scrooge :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Today is the 21.03, not only the first day of the spring, but Johann Sebastian Bach's birthday (1685).

Therefore, "St. Matthew Passion", the whole.

With my best memories of the studies time in Leipzig. Und mit der tiefsten Dankbarkeit.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Kane kouragio, Anna. (played even on my radio some hours ago)

This time not only for Anna, but also for a dear friend with four letters in the name.

Kane kouragio, if you hear me.

Share this post


Link to post
Share on other sites

welcome to the Club of "Hymnoi" listeners. Are you able to understand all the texts? Let me know!

:):):):):):)

"Kyrie ton Dinameon" for now....

Share this post


Link to post
Share on other sites

It catched me up like a need to breathe deeper and does not get lost after hearing to it only one time:

the Mikra Asia songs: "Kampanes tis Agias Sofias"

and "Ferte mou nero" with the Giannis Fertis spoken introduction (what a voice, what a clear pronunciation)

and I looked into a text Kenan Basar gave us:

Ne anlatır Yunan şarkıları / What do Greek songs portray

Sonsuzluğa güzelliğe, sonsuz barışa dair / about infinity,beauty,about immense peace

Acılarla dolsak da ne kadar / though we are filled up with pain too much

Sımsıcak yaşamaya dair / about leading a warm life

Ne anlatır Yunan şarkıları / What do Greek songs portray

Bir gün birleşeceğini mi bütün şarkıların / one day all songs will come together

Ne anlatır Yunan şarkıları / What do Greek songs portray

Bu kadar uzak...ve bu kadar yakın / so far...and ..so close

Ataol Behramoğlu

The whole in the section: Translations under the title: What do Greek songs portray. Tesekkur ederim, Kenan. And the "Al-Fil" I got today, for you, too.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Until the war is over:

Magic de Spell: "Σαράγεβο"...

Βαδίζω με μάτια κλειστά

τα βαστώ σφαλιστά κι ονειρεύομαι

μην μ'αγγίζεις μη με ξυπνάς

την αλήθεια σας πια δεν τη δέχομαι .

Δεν ανοίγω τα μάτια μου καν

διασχίζω τον κόσμο και φλέγομαι

αν μ'αγαπάς μη μιλάς

άλλα ψέμματα δεν τα ανέχομαι .

ΦΩΝΑΞΕ

η ζωή μας χάνεται πάει

ΔΙΑΛΥΣΕ

τη σκόνη που σκεπάζει το φως

Ο ΘΑΝΑΤΟΣ

διακοπές στο Σαράγιεβο πάει

ΞΥΠΝΗΣΕ

στις ειδήσεις τα βλέπεις και τρως .

Απόψε τα βλέπω διπλά

ήλιος λάμπει κι ας είναι μεσάνυχτα

δυο τσιγάρα πολύ δυνατά

κι εκτοξεύομαι μέσ'το διάστημα .

Μια οθόνη μου δείχνει μηδέν

εποχές που δεν γίνονται θαύματα

ένα στόμα φωνάζει πως δεν

θα με πείσεις με χίλια τεχνάσματα

A rough translation:

Mafgic de Spell: "Sarajevo"

I walk with my eyes closed

I keep them that way and I dream

do not touch me do not wake me up

your truth I no longer accept

I don't even open my eyes

I travel trough the world and I'm on fire

if you love me don't speak

I cannot afford any more lies

Shout

our life is lost, here it goes

Disolve

the dust that covers the light

Death

goes for vacations in Sarajevo

Wake up

in the news you see them and keep eating

Tonight I see things double

the sun is shinning even though it's midnight

two heavy sigarretes

and I 'm flying in space

A screen shows me a zero

seasons where no miracles happen

a mouth screams that you won't

convince me with a million tricks

we could replace Sarajevo with Irac... couldn't we?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Τ' αστέρι του βοριά

I never seem to stop hearing it, even when I'm not listening to it!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Tesekkur ederim, Kenan.  And the "Al-Fil" I got today, for you, too.

Rica ederim Olga cigim. :) Alinti icin asil ben tesekkur ederim.Kendine iyi bak :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

'Εσένα δε σου άξιζε αγάπη', the original Poly Panou version.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Francois!

Have you by any chance heard in in your radio yesterday, like me here? :)

But do admit, the Dalaras/Tsaligopoulou version is a very good one, too......

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.